Mundo

Testigos israelíes reiteran que tanques israelíes causaron la muerte de rehenes israelíes el 7 de octubre

En su entrevista con el Canal 12 israelí, un testigo israelí confirmó que el ejército israelí atacó la casa donde Hamás retenía a civiles israelíes con fuego de tanques y armas pesadas, y señaló que entre las víctimas se encontraba su esposa.

Dildar Baykan Atalay  | 11.12.2023 - Actualızacıón : 13.12.2023
Testigos israelíes reiteran que tanques israelíes causaron la muerte de rehenes israelíes el 7 de octubre Saeed Qaq - Agencia Anadolu

ANKARA

Nuevos testigos israelíes confirman que el Ejército israelí causó la muerte de 14 rehenes israelíes, entre ellos niños, cuando intentaba liberarlos de Hamás el 7 de octubre, según la prensa israelí.

El 19 de noviembre, la prensa israelí anunció la muerte de 14 personas, incluida la niña Liel Hetzroni, de 12 años, en el ataque de Hamás a un kibutz en la región de Beeri el 7 de octubre.

La noticia fue publicada por los medios israelíes bajo el título de “brutalidad de Hamás”.

No obstante, después de que Yasmin Porat, quien se encontraba en la casa donde las hermanas gemelas Liel y Yanai Hetzroni fueron tomadas como rehenes y sobrevivió, declarara el 15 de noviembre que la causa de las muertes fue el fuego de un tanque israelí, Hadas Dagan, el dueño de la casa en cuestión también rompió su silencio.

En su entrevista con el Canal 12 israelí, Dagan confirmó que el ejército israelí atacó la casa donde Hamás retenía a civiles israelíes con fuego de tanques y armas pesadas, y señaló que entre las víctimas se encontraba su esposa.

“En ese momento me quedó claro que nuestro papel era ser un muro humano entre nuestras fuerzas y ellos [Hamas]”, dijo Dagan en referencia al momento en el que los soldados israelíes llegaron frente a su casa, y describe entre lágrimas el momento de la muerte de las dos gemelas: “Nunca olvidaré los gritos de estas niñas y cómo pedían ayuda a gritos”.

Dagan contó que él y su esposa permanecieron en silencio al principio cuando los soldados israelíes comenzaron a atacar la casa con armas pesadas y que luego se dieron cuenta de que sus vecinos estaban muertos. “De repente Adi (mi esposa) me dijo: ‘Hadas, Ze’ev ya no está con nosotros’. Entonces miré por encima del hombro y dije: ‘Pessi tampoco está ya con nosotros’”.

“Entonces escuché una terrible explosión. No podía mover las piernas. Ya no pude abrazar a Adi. Fue entonces cuando le dije cuánto lo amaba. Ahora sabía que había un tanque afuera. Luego vino la segunda explosión. Me sentí herido. Vi sangre cayendo sobre mí. Giré la cabeza y vi un agujero en la arteria de Adi. Presioné mi pulgar contra la arteria para detener el chorro de sangre ¿qué más podía hacer? Luego, por un momento noté que ya no se movía. Entonces me di cuenta de que ya estaba en un charco de sangre y no tenía sentido presionar mi dedo”.

Anteriormente, Porat, otro testigo del incidente, había declarado en una entrevista que la casa en la que se encontraba con miembros de Hamás fue rodeada por las fuerzas de seguridad israelíes y que estalló un enfrentamiento armado violento entre ambas partes.

Después de un rato, un miembro de Hamás decidió rendirse y los soldados se lo llevaron junto con él.

Las fuerzas de seguridad israelíes lo interrogaron a él y al miembro de Hamas y señaló que durante su interrogatorio de tres horas les dio a los funcionarios israelíes la información sobre cuántos civiles había en la casa, dónde estaban los civiles en la casa y detalles técnicos que recordaba sobre la casa.

Porat afirmó que el conflicto continuó durante el interrogatorio y que después de aproximadamente cuatro horas de fuego cruzado entre el ejército israelí y Hamás, un tanque llegó frente a la casa alrededor de las 19:30 hora local.

“Sé que se hicieron dos disparos desde el tanque”, dijo Porat y agregó que sacó la misma conclusión que Hadas Dagan, el otro sobreviviente del conflicto en cuestión y dueño de la casa donde fueron rehenes.

Por su parte, el teniente coronel Erez, piloto de combate israelí, afirmó que durante el ataque de Hamás del 7 de octubre se entendió que el ejército había aplicado el “protocolo Hannibal”, que prevé también matar a los prisioneros para evitar que civiles israelíes fueran llevados cautivos a Gaza.

En declaraciones al periódico Haaretz sobre el tema, Erez dijo que “parece que el Protocolo Hannibal se implementó en algún momento porque cuando detectas una situación de rehenes, es Hannibal, pero el Hannibal que hemos estado practicando durante los últimos 20 años involucraba un solo vehículo con rehenes en él. Lo que vimos aquí fue un Hannibal enorme. Había muchas aberturas en las vallas, había miles de personas en muchos vehículos diferentes, con y sin rehenes”.

El 19 de noviembre, el periódico Haaretz publicó información sobre la evaluación de seguridad realizada por funcionarios de seguridad israelíes con respecto al ataque llevado a cabo por Hamás desde Gaza el 7 de octubre.

En la evaluación, basada en los registros de interrogatorios de los miembros de Hamás y la investigación policial sobre el incidente, se afirmó que Hamás no tenía conocimiento previo sobre el festival de música celebrado cerca de la Franja de Gaza.

La noticia informó que la investigación policial reveló que la mayoría de los asistentes al festival lograron escapar porque se decidió terminar la fiesta media hora antes de que se escuchara el primer disparo.

La investigación también reveló que un helicóptero de guerra israelí disparó contra civiles mientras atacaba a miembros de Hamás.

“Según una fuente policial, la investigación también muestra que un helicóptero de combate del ejército israelí, que llegó al lugar y aparentemente abrió fuego contra los terroristas que se encontraban allí, también disparó contra algunos asistentes al festival. Según la policía, 364 personas murieron en el festival”.

El periódico israelí Yedioth Ahronoth también publicó noticias sobre los momentos en el que helicópteros de la Fuerza Aérea de Israel intervinieron en el ataque llevado a cabo por Hamás desde Gaza el pasado 7 de octubre.

“Los terroristas de Hamás recibieron instrucciones de mezclarse lentamente entre la multitud y no moverse bajo ninguna circunstancia. Así, intentaron convencer a la fuerza aérea de que las personas que estaban debajo eran israelíes. Este engaño funcionó durante un tiempo hasta que los helicópteros Apache tuvieron que liberarse de todas las restricciones. Cuando los pilotos se dieron cuenta de que era difícil distinguir quién era un terrorista y quién era israelí, algunos de ellos decidieron usar proyectiles de artillería contra los terroristas de forma independiente, sin el permiso de sus superiores, alrededor de las 9:00 horas”.

Ayer, el departamento de policía israelí advirtió a los medios de comunicación nacionales que informaron que civiles israelíes podrían haber muerto mientras helicópteros de guerra israelíes atacaban a miembros de Hamás.

“Especialmente durante este período, hacemos un llamado a los medios de comunicación para que muestren responsabilidad en sus informes y basen sus noticias únicamente en fuentes oficiales”, dijo la Policía.

En la carta enviada a la prensa el 26 de octubre, la Unidad de Censura Militar de la Dirección de Inteligencia Militar del ejército israelí impuso varias prohibiciones a las noticias sobre Gaza y pidió que se enviaran todas las noticias y visuales sobre el curso de la guerra y las actividades del ejército a su “unidad de censura” antes de su publicación.

En las imágenes transmitidas por el Canal 12 de la televisión israelí el 11 de noviembre, mientras retransmitían desde el hospital Barzilai de la ciudad de Asqalan, en el norte de la Franja de Gaza, un periodista israelí afirmó que no podía proporcionar información sobre el estado de los soldados traídos aquí debido a la censura anunciada después del 7 de octubre. La trajo.

El periodista israelí dijo que “debemos decir que toda la información que les transmitimos frente al hospital Barzilai fue censurada por el ejército israelí. Podemos decir que aquí vinieron soldados heridos, pero no se nos permite hablar de ellos hasta que se nos dé el permiso”.

*Traducido por Daniel Gallego.

El sitio web de la Agencia Anadolu contiene sólo una parte de las historias de noticias ofrecidas a los suscriptores en el Sistema de Difusión de AA News (HAS), y en forma resumida.
Temas relacionados
Bu haberi paylaşın