31 آگوست 2016•بهروزرسانی: 31 آگوست 2016
آنکارا/ ژیلا محمدخانی/ خبرگزاری آناتولی
طی مراسمی در حضور فاروق اوزلو وزیر علوم، صنایع و تکنولوژی و یکتا سراج رئیس سازمان آموزش عالی ترکیه و دریا اورس رئیس سازمان عالی تاریخ زبان و فرهنگ آتاتورک٬ احمد جواد آجار رئیس موسسه آکادمی ترکیه (TÜBA) از چندین اثر ماندگار در چارچوب پروژه میراث علمی و فرهنگی جهان ترک-اسلام رونمایی شد.
آثار مذکور عبارتند از:
1. کتاب سه جلدی "دولت عثمانی" اثر بورسالی محمد طاهر در زمینه معرفی ادیبان دوران امپراتوری عثمانی و در سال های آخر این سلسله تالیف شده است. 2. کتاب کلاسیک"مدخلی بر منطق" است که برای صدها سال در مدارس امپراتوری عثمانی و بسیاری از کشورهای جهان اسلام تدریس می شده است. 3. اثر دیگری تحت این پروژه در آینده منتشر خواهد شد، کتاب "جهان نما" اثر "اولیاء چلبی" یکی از مورخان و سیاحان بزرگ جهان ترک-اسلام است.
اوزلو ظی سخنانی در این مراسم با اشاره به اینکه این پروژه با حمایت مالی وزارت توسعه کشورمان در حال اجراست، اظهار داشت: در راستای این پروژه چند اثر ماندگار تاریخ علم و فرهنگ جهان ترک- اسلام منتشر شده و برخی از آثار دیگر نیز به تدریج آماده نشر خواهند شد.
وزیر علوم ترکیه با تاکید بر اهمیت علوم انسانی و اجتماعی در کنار علوم فنی و مهندسی، تاکید کرد: ما در کنار علوم دیگر باید به بسط و گسترش علوم انسانی نیز تاکید داشته باشیم، چرا که این علوم مستقیما فرد فرد انسان ها و جامعه را مخاطب قرار می دهند.
او با بیان اینکه شاهد توسعه و پیشرفت روزافزون ترکیه در فعالیت های دانشگاهی و عرصه های مختلف علمی هستیم، گفت: ما باید تاریخ و تالیفات گذشتگان خود را با دقت و توجه بیشتری مورد مطالعه قرار دهیم تا از طریق فهم و تحلیل خوب این آثار، چراغ راه آینده خود را برافروزیم.
وی با اشاره به تحولات اخیر ترکیه، خاطرنشان کرد: ''حوادث اخیر روح جدیدی در کالبد ملت ترکیه برای دستیابی به استقلال و دموکراسی دمیده است. ترکیه در حال گذراندن دوره سخت و پر مشقتی است ولی هیچگاه از اهداف خود صرف نظر نکرده و نخواهد کرد. ما با اتحاد و همبستگی ملی قادر خواهیم بود تا تمامی مشکلات را حل کنیم و در تمامی عرصه ها به پیشرفت های بزرگی نائل شویم''.
پروژه میراث علمی و فرهنگی جهان ترک-اسلام که از سوی موسسه آکادمی ترکیه آغاز شده است، درصدد معرفی کردن 100 اثر ماندگار در زمینه های گوناگونی از مواریث علمی و فرهنگی کشورمان به نسل های آینده و همچنین جهان علم است.
در چارچوب این پروژه، همزمان با معرفی این آثار ماندگار، زمینه تلاش دانشمندان و اندیشمندان فراهم خواهد شد تا با اعتماد به نفس بیشتری گام در وادی علوم، فرهنگ و تحقیقات بگذارند و بر شتاب توسعه علمی و فرهنگی کشور بیفزایند.
گفتنی است این موسسه قصد دارد کتاب هایی که در رشته های فیزیک، ریاضیات، شیمی، زیست شناسی، پزشکی، داروسازی، آناتومی٬ ادبیات، جامعه شناسی، روانشناسی، حقوق و دیگر آثار مربوط به رشته علوم انسانی را که در گذشته به زبان های ترکی عثمانی، عربی و فارسی نوشته شده است را به زبان ترکی امروز ترجمه و منتشر کند.
%2F20160831_2_18870909_13762507.jpg)