Власти Ирана пытаются ассимилировать этнических азербайджанцев
Семья Джолани в Иране 7 месяцев не может получить свидетельство о рождении для дочери
ТЕГЕРАН
Семья этнических азербайджанцев в Иране уже несколько месяцев пытается преодолеть бюрократические проволочки, чтобы назвать новорожденную дочь тюркским именем.
Седжад Джолани живет в городе Ардебиль.
Мужчина страдает нарушением зрения, и ему приходиться зарабатывать на жизнь игрой на музыкальных инструментах на улице.
Джолани сообщил агентству «Анадолу», что дочь хотели назвать «Айыл», что в переводе с азербайджанского означает «пробуждение». Но в учетном отделе города Ардебиля отказались регистрировать тюркское имя, сославшись на то, что его нет утвержденном списке, сообщил 34-летний Джолани.
По его словам, семье пришлось обратиться в специальную комиссию из трех человек при учетном отделе муниципалитета Тегерана. «Там нам тоже отказали. У дочери врожденная катаракта. Ее не зарегистрировали, и поскольку свидетельства о рождении нет, страховка не покрывает расходы на больницу»,- говорит он.
По словам мужчины, дочь оперировали три раза. «Я уличный музыкант. Финансовые возможности ограничены. На больницу не хватает средств»,- отметил он.
Джолани отметил, что это вопрос, касающийся прав и идентичности этнических азербайджанцев в Иране. «Мы хотим давать нашим детям тюркские имена, которые отражают нашу культуру и наши предпочтения»,- сказал он.
По словам Джолани, администрации, пришедшие к власти после периода шаха Резы Пехлеви, который начался в Иране в 1925 году, пытаются ассимилировать тюрок.
Этот процесс продолжился и после 1979 года, сказал он. «Они не ограничиваются только вмешательством в имена. Меняют топонимы с тюркского на фарси. Акчай- Сефидруд, Савалан- Себелан, Кошачай- Меяндоаб, Пельмейер- Полмехр»,- добавил он.
На веб-сайте агентства «Анадолу» в укороченном виде публикуется лишь часть новостей, которые предоставляются абонентам посредством Системы ленты новостей (HAS) АА.